Đôi lời giao cảm

Chào mừng quý vị và quý bạn đến với Weblog Đào Văn Bình!

Thưa quý vị, quý bạn:

Thực ra weblog này sẽ không bao giờ có mặt nếu như không có tấm lòng và nỗ lực của một bạn trẻ trong Cát Tiên giúp thực hiện – hoàn toàn vì sự thương mến tác giả mà không đòi hỏi hoặc đặt bất cứ điều kiện gì.

Weblog có mục đích gom một số bài thơ, truyện ngắn, dịch thuật văn chương, giới thiệu sách và gần đây là các bài viết về Phật Giáo…để quý vị, quý bạn nào thích đọc văn Đào Văn Bình đỡ phải mất công tìm kiếm.

Dĩ nhiên cả một công trình sáng tác hơn 20 năm, với 08 cuốn sách đã xuất bản, trước đây tác giả nhờ người ta đánh máy, ngày nay muốn đưa lên weblog dĩ nhiên phải đánh máy lại. Đó là công trình vất vả và tốn  kém. Do đó, lâm thời, weblog chỉ bao gồm một số bài trích trong tuyến tập Tổ Ấm Cuối Cùng xuất bản năm 1987, Sóng Bạc Đầu xuất bản năm 1989, Thiên Sử Thi Của Người Vượt Biển xuất bản năm 2002 và một số bài viết sau này chưa in thành sách. Còn nguyên các tác phẩm như hồi ký tù hồi ký lịch sử Những Sự Thực Không Thể Chối Bỏ (1987), truyện dài vượt biển Chọn Lựa (1989), tuyển tập truyện ngắn Hương Xót Xa (1998), Ký Sự 15 Năm (2000), và hồi ký 20 Năm Viết Văn (2004), trong tương lai nếu điều kiện cho phép cũng sẽ được đưa lên weblog để độc giả thưởng lãm.

Trong khi sáng tác, tác giả chỉ muốn chia xẻ với độc giả những gì mình đã trải, nếu như có một ý hướng thì chỉ mong làm thăng hoa cuộc sống và giảm nhẹ bớt khổ đau của kiếp người. Sau khi đọc xong mỗi bài, nếu trong tâm tư quý vị, quý bạn còn lưu lại một chút gì đó…thì đây là phần thưởng quý giá dành cho tác giả.

Trân trọng cảm tạ và giới thiệu.

Đào Văn Bình

(California ngày 4 Tháng 7, 2010)

Nhận xét về “Đôi lời giao cảm”

  1. CT Tampabay:

    Rat vui biet duoc trang nha cua Anh , than chuc Anh tiep tuc sang tac va pho bien cac tac pham …
    Rat ham mo nhung tho van cua Anh…
    Quat cua Anh , co duyen ma khong no…:)
    Tinh than,

    CT

  2. THTH:

    Xin thành thật cám ơn chủ nhân của trang nhà đã phổ biến những bài viết thật đặc sắc và có giá trị. Vì là thế hệ sau nên trang nhà đã giúp chúng tôi học hỏi rất nhiều về cách hành văn và sử dụng chính xác các danh từ trước 1975. Nhìn quanh chỉ thấy toàn các trang web với loại ngôn ngữ tối tăm, khó hiểu và sai lệch: xử lý, khẩn trương, sự cố, …

    Trân trọng,

    2nd Generation

  3. cu xa:

    thanks,dôi lời giao cảm cua nhà văn

  4. Trinh Uong:

    Tac gia Dao van Binh khong biet co phai nguoi da tung o trai polabidong ( hien nghe noi hien o San Jose ) thua nao khong? neu phai xin xin lien lac tren email Trinhchiyong@juno.com

  5. Thân kính chào anh Đào Văn Bình!

    Rất vui được biết trang nhà của anh và chân thành cảm ơn những tác phẩm giá trị của anh. Mến chúc anh sức khỏe hầu tiếp tục cho ra đời những tác phẩm ý nghĩa, nhất là các tác phẩm về Phật Giáo.

    Nhân đây mình cũng xin phép cảm ơn chủ nhân trang cattien.us.

    Mến chúc quý vị cùng quý bạn sức khỏe và an lành.

    Thân kính:
    ĐSM

  6. nguyen thi quy:

    Thật là cám ơn Anh về những bài viết sâu sắc về Phật giáo.Đọc xong thấm thía vô cùng , Anh viết vừa như người trong cuộc , vừa như người đã trải qua những nỗi khổ cùng cực của nhân thế …Mong nhiều người biết đến những bài viết của Anh . Tôi cũng tình cờ biết đến thôi . Đàlạt mưa và lạnh trong những ngày này nên tôi tự nhủ là mình có duyên nên mới được tiếp cận những bài Anh viết .
    Kính chúc Anh khỏe hoài , viết hoài những điều hữu ích để thức tỉnh lương tâm con người .

  7. angiang5:

    Kính Chú !
    Hôm nay vô tình vào web phattuvietnam.net đọc bài “Bàn về Tội ác phóng sinh “, lần theo “dấu vết ” tác giả mới biết được weblog này. Tôi rất vui vì tìm được một “kho tàng” kiến thức quý báu về những vấn đề Phật Pháp mà …nếu không sẽ phải đọc qua rất nhiều web mới thu thập được. Rất cảm ơn Chú đã tạo một ” không gian” trí tuệ rất nhiều lợi lạc về tâm linh để nhiều người có thể vào để học hỏi.
    Kính chúc Chú nhiều sức khỏe, chúc webblog phát triển mãi để trở thành trang web hướng thiện của nhiều người.

  8. hien89:

    Kính chào chú !
    Tình cờ cháu đọc được bài viết ” Sự Mầu Nhiệm và Nét Đẹp Của Niệm Phật ” của chú trên trang wed của Chùa Diệu Pháp. Bài viết đó thật sự rất hay và có ích vô cùng đối với cháu. Cháu rất thích bài viết đó và cháu muốn xin phép chú cho cháu đăng bài viết đó(và 1 số bài viết khác về Phật Giáo) của chú trên facebook của mình. Vì cháu cũng muốn được truyền bá Phật Pháp cho mọi người và cháu muốn bạn bè cháu được biết đến những điều bổ ích đó.
    Mong chú đồng ý !
    Xin cám ơn chú rất nhiều !

  9. CẢM ƠN TÁC GIẢ NHIÊU. MÌNH CŨNG XIN CHIA SẺ TRANG NGHEPHAPAM.NET. MỌI NGƯỜI CÙNG TIẾT TU. CHÚC VUI

  10. H Trung Liêm:

    Kính Ông Đào Văn Bình,
    Có thể nào xin Ông liên lạc bằng điện thư với tôi.
    Tôi có một tài liệu bằng Anh Ngữ cần phiên dịch.
    rất trân trọng,
    Hà Trung Liêm

  11. Điện thư gửi anh Đào văn Bình,

    Trước hết tôi xin thân gửi đôi lời vấn an đến anh và gia quyến.

    1.Trang blog tunhan, lâu nay có đăng bài viết của anh, do được anh TTG (nhóm ‘quán gió′ trước kia) chuyển gửi qua email; hoặc do tôi gom nhặt được từ Internet. Nay được biết anh đã có weblog nên càng tiện dịp ‘chôm’ các sáng tác của anh (mọi thể loại).

    2. Nhân đọc bài viết, tựa đề: “6. Áp Lực Quân Sự Đè Nặng Lên Đông Nam Á”, tôi thắc mắc khi thấy phần mở đầu có đăng về ngày tháng như sau:
    “Vào ngày 25/11/2015 các trang tin điện tử BBC…”; Nếu do vì ‘gõ’ sai các con số; xin anh lưu ý cho sửa lại.

    Thân kính chào anh,
    Nguyễn ngọc Tùng

Lưu nhận xét